Psalms 96:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
sa atubangan sa Ginoo kay moanhi siya sa paghukom sa kalibotan. Maghukom siya sa tanang katawhan ug sa tibuok kalibotan subay sa hustisya ug kaangayan.
Cebuano 2011
sa atubangan sa Ginoo; kay siya moabot, kay siya moanhi aron sa paghukom sa yuta. Hukman niya ang kalibotan pinaagi sa pagkamatarong, ug ang mga katawhan pinaagi sa iyang kamatuoran.
Cebuano APSD
sa presensya sa Ginoo! Kay sigurado gayod nga moanhi siya sa paghukom sa mga tawo sa kalibotan. Hukman niya sila sa katarong ug sumala sa iyang pagkamatinumanon.
Cebuano CBV
Sa atubangan ni Jehova; kay moabut na siya, Kay siya moanhi sa paghukom sa yuta: Pagahukman niya ang kalibutan uban ang pagkamatarung, Ug ang katawohan uban ang iyang kamatuoran.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
sa atubangan sa Ginoo kay moanhi siya sa paghukom sa kalibotan. Maghukom siya sa tanang katawhan ug sa tibuok kalibotan subay sa hustisya ug kaangayan.