Revelation 17:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ang mananap nga kaniadto buhi apan karon patay na mao ang ikawalong hari nga kauban sa nahiunang pito ka hari ug pagalaglagon usab siya sama sa uban.
Cebuano 2011
Ug ang bangis nga mananap nga mao ang kaniadto ug dili karon, kini siya mao ang ikawalo apan uban siya sa pito, ug mopadulong siya ngadto sa pagkalaglag.
Cebuano APSD
Ang mananap nga buhi kaniadto, apan patay na karon, mao ang ikawalo nga hari. Sama usab siya sa pito ka hari, ug laglagon usab siya.
Cebuano CBV
Ug bahin sa mapintas nga mananap nga mao ang sa kaniadto ug dili ang sa karon, kini siya mao ang ikawalo apan ila siya sa pito, ug mopadulong siya ngadto sa pagkalaglag.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang mananap nga kaniadto buhi apan karon patay na mao ang ikawalong hari nga kauban sa nahiunang pito ka hari ug pagalaglagon usab siya sama sa uban.