Romans 12:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Hinuon, sumala sa giingon sa Kasulatan: “Kon gigutom ang imong kaaway, pakan-a siya; kon giuhaw, paimna; kay sa paghimo mo niini, maulaw siya sa iyang gibuhat kanimo.”
Cebuano 2011
Hinuon, “kon gutomon ang imong kaaway, pakan-a siya; kon uhawon, paimna siya; kay sa imong pagbuhat niini magpundok ikaw ug mga baga diha sa ibabaw sa iyang ulo.”
Cebuano APSD
Busa sundon nato ang giingon sa Kasulatan: “Kon ang imong kaaway gigutom, pakan-a; kon giuhaw, paimna. Kay kon buhaton mo kini maulaw siya sa iyang gibuhat kanimo.”
Cebuano CBV
Hinonoa, "kon gutomon ang imong kaaway, pakan-a siya; kon uhawon, paimna siya; kay sa imong pagbuhat niini magapundok ikaw ug mga baga diha sa ibabaw sa iyang ulo."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Hinuon, sumala sa giingon sa Kasulatan: “Kon gigutom ang imong kaaway, pakan-a siya; kon giuhaw, paimna; kay sa paghimo mo niini, maulaw siya sa iyang gibuhat kanimo.”