Romans 2:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Kon tumanon mo ang Balaod, magpulos ang imong pagkatinuli apan kon lapason mo ang Balaod, maayo pa lang nga wala ka magpatuli.
Cebuano 2011
Ang pagpatuli may kapuslanan gayod kon magtuman ikaw sa Balaod, apan kon ikaw maglapas sa Balaod, ang imong pagkatinuli mahimo nga pagkadili tinuli.
Cebuano APSD
Nagsalig kamo nga kamo pinili sa Dios tungod sa inyong pagkatinuli. Ang pagkatinuli aduna ray kapuslanan kon tumanon ninyo ang Kasugoan. Apan kon wala ninyo kini tumana sama lang kamo sa mga dili Judio nga dili tinuli.
Cebuano CBV
Sa pagkatinuod, ang sirkunsisyon may kapuslanan kon magatuman ikaw sa kasugoan; apan kon magalapas ikaw sa kasugoan ang imong sirkunsisyon mahimo nang dili sirkunsisyon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Kon tumanon mo ang Balaod, magpulos ang imong pagkatinuli apan kon lapason mo ang Balaod, maayo pa lang nga wala ka magpatuli.