Romans 3:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
ug wala sila magbaton ug kahadlok sa Dios.”
Cebuano 2011
“Walay kahadlok sa Dios sa ilang mga mata.”
Cebuano APSD
“Ug wala gayod silay kahadlok sa Dios.”
Cebuano CBV
"Ang kahadlok alang sa Dios wala diha sa atubangan sa ilang mga mata."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
ug wala sila magbaton ug kahadlok sa Dios.”