Ruth 2:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya miingon si Boas kang Ruth, “Day, ayaw na panghagdaw sa ubang uma. Dinhi lang pangani uban sa akong mga sulugoon nga babaye.
Cebuano 2011
Unya miingon si Boas kang Ruth, “Karon paminaw, akong anak, ayaw panghagdaw sa laing uma o biyai kini apan pabilin sa akong mga sulugoon nga babaye.
Cebuano APSD
Miingon si Boaz kang Ruth, “Ayaw na pagpanghagdaw sa ubang uma. Dinhi ka na lang manghagdaw uban sa akong mga sulugoong babaye.
Cebuano CBV
Unya miingon si Booz kang Ruth: Wala ba ikaw makadungog, anak ko? Ayaw pagpanghagdaw sa laing uma, ni tumalikod gikan dinhi, apan magkanunay ka sa pagpuyo dinhi tipon sa mga kadalagahan ko.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya miingon si Boas kang Ruth, “Day, ayaw na panghagdaw sa ubang uma. Dinhi lang pangani uban sa akong mga sulugoon nga babaye.