Titus 3:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Inigpadala ko kang Artemas o kang Tiquico nganha kanimo, paningkamoti ang pagpakigkita kanako sa Nicopolis kay nakahukom ako sa pagpabilin didto sa panahon sa tingtugnaw.
Cebuano 2011
Sa diha nga ikapadala ko na kanimo si Artemas o si Tiquico, paningkamoti ang pag-adto kanako sa Nicopolis, kay nakahukom ako sa pagpuyo didto panahon sa tingtugnaw.
Cebuano APSD
Inig padala ko diha kanimo kang Artemas o kaha kang Tiquico, adto dayon sa Nicapolis ug pakigkita kanako, kay nakahukom ako nga didto lang una magpabilin sa panahon sa tingtugnaw.
Cebuano CBV
Kon ikapadala ko na kanimo si Artemas o si Tiquico ba, paningkamoti gayud ang pag-adto kanako sa Nicopolis, kay maoy akong tuyo ang pagpuyo didto sa panahon sa tingtugnaw.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Inigpadala ko kang Artemas o kang Tiquico nganha kanimo, paningkamoti ang pagpakigkita kanako sa Nicopolis kay nakahukom ako sa pagpabilin didto sa panahon sa tingtugnaw.