Zechariah 5:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Mitubag siya kanako, “Ngadto sa yuta sa Babilonia. Didto magtukod sila ug templo nga kapahilunaan niini. Unya kon mahuman na ang templo ila kining ibutang didto aron simbahon.”
Cebuano 2011
Siya miingon kanako, “Ngadto sa yuta sa Sinar, aron sa pagtukod ug balay alang niini, ug sa diha nga andam na kini, ipahiluna nila ang sudlanan didto sa tungtonganan niini.”
Cebuano APSD
Mitubag siya, “Sa Babilonia, diin patukoran kini ug templo. Kon mahuman na ang templo, ipahimutang kini didto aron simbahon.”
Cebuano CBV
Ug siya miingon kanako: Aron sa pagtukod alang kaniya usa ka balay didto sa yuta sa Shinar: ug sa diha nga mahikay na kini, didto igapahaluna siya sa iyang kaugalingon nga dapit.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mitubag siya kanako, “Ngadto sa yuta sa Babilonia. Didto magtukod sila ug templo nga kapahilunaan niini. Unya kon mahuman na ang templo ila kining ibutang didto aron simbahon.”