1 Corinthians 7:13 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Chin (Dai Cangcim Kthai)
Acunüng, nghnumi naw am jumeiki a ceinak üng, a cei naw a hlawnga a ve vaia ngaih üng käh yawk kawm.
Chin (Khyang NT)
Awlaw yumtih hmutaw hngata dä yumah tih awpawtaw mäi hi, äi pawtaw la dä ani äng im thong ei bala mäyeih khiyang hi, äi hmutaw la ani a khaveyal lah hnawh.
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Chanô ahy rai ta ngiapâleipa chyhsa vahpa ta hnei sala, a vahpa ta a hnohta pahrâ awpa a khoh thlâh ha khiahta cha, â chhaih awpa châ vei.
Chin (Matu Bible)
Huta long khaw aka tangnahmueh khat khat te a va la a khueh tih tongpa long khaw anih taengah kol ham a naep atah a va te maa boel saeh.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua mah bangin numei in thu-um lo pasal nei a, pasal in a zi kiangah om nuam ahih leh kikhen kei uh hen.
Chin 2010
Taico canu tah zingtu a cang lypaw capaw khah pasae tah hnui ka, capaw zong tah ama kha ung hrui cawh a du thlang caco, kaw sai kheh seh.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Numei khat in thu um lo mi khat pasalin a neih leh, zi mahin neih ding a pasal a lungkim ahih nakleh ma tuan kei tahen.
Chin KNTP (Khongso New Testament Printed)
Hna kacü Khristian kacai jua mah Tamuk hüm no-üp mih hua hüm po khü hmat hai hua mah vei tüm hüm hia kacü bong syty sut nakhü.
Chin Matupi (Matu Chin New Testament 2006)
Tecoengah Khrihca hutaa pakhat lawng oengca la aka awm nawh thlaang te a vaana tih a vaa lawngah ahih oen awm poe ham a ngaih atah maa boel seh.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Tuaciangin Tapidaw numei khat ii pasal sia thu um ngawl khat hi a, ahihang a zi taw a teang tan tu in a thukim le a zi in khul thei ngawl tu hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua mah bangin numei in thu-um lo pasal nei a, pasal in a zi kiangah om nuam ahih leh kikhen kei uh hen.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Numei khat in thu um lo mi khat pasalin a neih leh, zi mahin neih ding a pasal a lungkim ahih nakleh ma tuan kei tahen.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Numei khat in thu um lo mi khat pasal-in a neih leh, zi mahin neih ding a pasal a lungkim ahih nakleh ma tuan kei tahen.