1 Kings 1:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Bei Dâvi ta a chhy ta, “Bâsebâ na awpa teh u,” tah ta. Bâsebâ cha abei yna lâ vawh ta, a hmiakô liata a kei duah ta.
Chin (Matu Bible)
Te phoeiah manghai David loh a doo tih, “Bathsheba te kamah taengla hang khue,” a ti nah. Te dongah manghai mikhmuh la ha moe tih manghai kah mikhmuh ah a pai pah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua ciangin Kumpi David in dawngin, “Bathsheba ka kiangah hong sam in,” a ci hi. Tua ahih ciangin kumpipa’ omna ah tua nu hong pai-in kumpipa’ mai-ah ding hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ciangin Kumpi David in dawngin, “Bathsheba ka kiangah hong samkik in,” a ci hi. Tua ahih ciangin kumpipa omna-ah tua nu hong pai-in, kumpipa’ mai-ah a ding hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Kumpipa David in, “Bathsheba hong tumsak kik tavun,” a ci ciang ama hong pai a, ama mai ah ding hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua ciangin Kumpi David in dawngin, “Bathsheba ka kiangah hong sam in,” a ci hi. Tua ahih ciangin kumpipa’ omna ah tua nu hong pai-in kumpipa’ mai-ah ding hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin Kumpi David in dawngin, “Bathsheba ka kiangah hong samkik in,” a ci hi. Tua ahih ciangin kumpipa omna-ah tua nu hong pai-in, kumpipa’ mai-ah a ding hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin Kumpi David in dawngin, “Bathsheba ka kiangah hong samkik in,” a ci hi. Tua ahih ciangin kumpipa omna ah tua nu hong pai-in, kumpipaʼ mai ah a ding hi.