1 Kings 1:42 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Chin (Mara Bible RV (BSI))
Bie a rei hai no tlai chata, moh teh u, theihthaipa Abiathâ sawchapawpa Zawnathâ za tlô ta. Adôniza ta, “A vy tua, nâ cha chyhsa siapa châ chi ta, thâtih phapa na za tlôkhei thlyu na,” tah ta.
Chin (Matu Bible)
A thui li vaengah khosoih Abiathar capa Jonathan te pakcak ha pawk. Te dongah Adonijah loh, “Halo lah namah hlang tatthai long ni a then khaw na phong,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Amah a kam pau lai takin, en in, siampi Abiathar’ tapa Jonathan hong pai hi; tua ciangin Adonijah in, “Hong tum in, bang hang hiam cih leh nangmah in mi gina na hi a, thu hoih nong puak hi,” a ci hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Amah a kampau laitakin, siampi Abiathar’ tapa Jonathan hong pai hi. Tua ciangin Adonijah in, “Hong tum in; bang hang hiam cih leh nang migina na hi a, thuhoih nong puak hi,” a ci hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
A pau a man ma in thiampi Abiathar ii tapa Jonathan hong theng hi. Adonijah in, “Hong pai ta'n, nang pasal pha khat ni hi, thupha khat hong puak hi nanak tu ni hi,” ci hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Amah a kam pau lai takin, en in, siampi Abiathar’ tapa Jonathan hong pai hi; tua ciangin Adonijah in, “Hong tum in, bang hang hiam cih leh nangmah in mi gina na hi a, thu hoih nong puak hi,” a ci hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Amah a kampau laitakin, siampi Abiathar’ tapa Jonathan hong pai hi. Tua ciangin Adonijah in, “Hong tum in; bang hang hiam cih leh nang migina na hi a, thuhoih nong puak hi,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Amah a kampau laitakin, siampi Abiatharʼ tapa Jonathan hong pai hi. Tua ciangin Adonijah in, “Hong tum in; bang hang hiam cih leh nang migina na hi a, thuhoih nong puak hi,” a ci hi.