1 Kings 13:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
A sawchapawzy hnohta, “Alâ ky na padiapa teh u,” tah ta. Padiapa ei ta.
Chin (Matu Bible)
Te phoeiah a ca rhoek te, “Kai hamla laak te khit uh,” a ti nah tih a khih pa uh.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua ciangin amah in a tapate kiangah, “Kei adingin laa van hong vawhsak un,” a ci hi. Amaute in vawhsak uh hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ciangin amah in a tapate kiangah, “Kei a dingin la van hong vawhsak un,” a ci hi. Amaute in vawhsak uh hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Tuasia zawkciang a tapate munah, “Ka laa kungh hong thuasak tavun,” ci hi. Amate in tuabangin seam uh a,
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua ciangin amah in a tapate kiangah, “Kei adingin laa van hong vawhsak un,” a ci hi. Amaute in vawhsak uh hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin amah in a tapate kiangah, “Kei a dingin la van hong vawhsak un,” a ci hi. Amaute in vawhsak uh hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin amah in a tapate kiangah, “Kei adingin la van hong vawhsak un,” a ci hi. Amaute in vawhsak uh hi.