1 Kings 17:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Elaizâh ta a hnohta, “Chi khah y, vawh la na reipa hawhna chata kei tao teh. Anodeikuacha na hneipa tawhta keima châta viahchhâ chyhta na taopa ha tua la, na vaw cheipa mah y. Cha khai tawhta nâma nata na sawchapawpa châta tao lah vâ chi.
Chin (Matu Bible)
Tedae Elijah loh anih te, “Rhih boeh, paan lamtah na ol bangla saii. Tedae buh a yol khaw lamhma la kai ham saii lamtah kai taengla han khuen. Te phoeiah namah ham neh na capa ham tah a hnong a yai la saii.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua ciangin Elijah in ama kiangah, “Lau kei in, pai-in la, na gensa bangin hih in; ahih hangin kei adingin moh neu khat hong bawlsak masa-in kei kiangah hong paipih in la, tua khit ciangin nang leh na tapa’ ading bawl in.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ciangin Elijah in ama kiangah, “Lunghimawh kei in; pai inla na gensa bangin an hong bawl in. Kei a dingin mohneu khat hong bawlsak masa-in kei kiangah hong paipih inla, tua khit ciangin nang le na tapa a’ ding bawl in.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Elijah in, “Thintoi heak in, va pai ta'n a, an na vawt ta'n. Ahihang a masa phitin na nei sung pan kei atu anluumno khat hong vawtsak ta'n a, kei hong puak ta'n, tua zawkciang nang le na tapa atu a om lai teng vawt in.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua ciangin Elijah in ama kiangah, “Lau kei in, pai-in la, na gensa bangin hih in; ahih hangin kei adingin moh neu khat hong bawlsak masa-in kei kiangah hong paipih in la, tua khit ciangin nang leh na tapa’ ading bawl in.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin Elijah in ama kiangah, “Lunghimawh kei in; pai inla na gensa bangin an hong bawl in. Kei a dingin mohneu khat hong bawlsak masa-in kei kiangah hong paipih inla, tua khit ciangin nang le na tapa a’ ding bawl in.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin Elijah in ama kiangah, “Lunghimawh kei in; pai inla na gen sa bangin an hong bawl in. Kei adingin moh neu khat hong bawlsak masa-in kei kiangah hong paipih inla, tua khit ciangin nang le na tapa ading bawl in.