1 Kings 2:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Bei Sawlawmaw hnohta, “Zôabâ cha Abeipa poh o lâ a râ ta, maisâh thaby liata a y thlâh ha,” tahpa ta chho ei ta. Sawlawmaw ta Zehôdâ sawchapawpa Benai tuah ta, a hnohta, “Khy la, kaw thie teh,” tah ta.
Chin (Matu Bible)
Tedae manghai Solomon taengah, “BOEIPA kah dap khuila Joab rhaelrham tih hmueihtuk taengah om ke,” tila a puen pah. Te dongah Solomon loh Jehoiada capa Benaiah te a tueih tih, “Cet lamtah anih te cuuk thil,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Kumpi Solomon kiangah, “ Topa ’ puanbuk ah Joab tai hi, en in, amah biakna tau gei-ah om hi,” ci-in a kigen ciangin Solomon in Jehoiada’ tapa Benaiah sawlin, “Pai in, amah satpuk suk in,” a ci hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Kumpi Solomon kiangah, “ Topa’ puanbukah Joab tai hi,” ci-in a kigen ciangin Solomon in Jehoiada’ tapa Benaiah sawlin, “Pai in; amah satpuk in,” a ci hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Kumpipa Solomon in Joab sia puanbuk bealh tu in tai a, biaknatau hui ah a om hunlam a zaak ciang, Kumpipa Solomon in kamtai khat sawlin Joab munah banghangin biaknatau a bealh tu in tai ni ziam ci in donghsak hi. Joab in Topa kungah ka tai sia Solomon ka kiitak hang hi ci in zo hi. Tua ahikom Kumpipa Solomon in Joab a that tu in Benaiah paisak hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Kumpi Solomon kiangah, “ Topa ’ puanbuk ah Joab tai hi, en in, amah biakna tau gei-ah om hi,” ci-in a kigen ciangin Solomon in Jehoiada’ tapa Benaiah sawlin, “Pai in, amah satpuk suk in,” a ci hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Kumpi Solomon kiangah, “ Topa’ puanbukah Joab tai hi,” ci-in a kigen ciangin Solomon in Jehoiada’ tapa Benaiah sawlin, “Pai in; amah satpuk in,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Kumpi Solomon kiangah, “ Topaʼ puanbuk ah Joab tai hi,” ci-in a kigen ciangin Solomon in Jehoiadaʼ tapa Benaiah sawlin, “Pai in; amah sat puk in,” a ci hi.