1 Kings 20:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Bia ryureituhpazy a chakaotuhpa sahlaozy pua tua ei ta. Benhadâ ta chyhsa tuah ta, âmo ta, “Samâri khihpi tawhta pheisaihzy ama vaw pua,” tahpa ta Benhadâ cha chho ei ta.
Chin (Matu Bible)
Te vaengah paeng kah mangpa cadong rhoek te lamhma la khoong uh tih Benhadad taengla a tueih. Te dongah a taengla puen uh tih, “Samaria lamkah hlang ha khoong,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Gamte a ukte’ nasemte kuankhia masa uh hi. Tua ciangin Benhadad in thukante sawlkhia a, amaute in ama kiangah, “Samaria panin mite hong kuankhia uh hi,” ci-in zasak uh hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Gam a ukte’ nasemte kuankhia masa uh hi. Tua ciangin Benhadad in thukante sawlkhia a, amaute in ama kiangah, “Samaria panin mi hong kuankhia uh hi,” ci-in zasak uh hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Ngalkap khangmoite kuan masa uh hi. Benhadad ii paisak ngalvilte in Samaria pan ngalkap pawlkhat hong pai hi ci in ama tungah ko uh hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Gamte a ukte’ nasemte kuankhia masa uh hi. Tua ciangin Benhadad in thukante sawlkhia a, amaute in ama kiangah, “Samaria panin mite hong kuankhia uh hi,” ci-in zasak uh hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Gam a ukte’ nasemte kuankhia masa uh hi. Tua ciangin Benhadad in thukante sawlkhia a, amaute in ama kiangah, “Samaria panin mi hong kuankhia uh hi,” ci-in zasak uh hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Gam a ukteʼ nasemte kuan khia masa uh hi. Tua ciangin Benhadad in thukante sawl khia a, amaute in ama kiangah, “Samaria panin mi hong kuan khia uh hi,” ci-in zasak uh hi.