1 Kings 6:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Achhyna o pâhchhô zydua padôpa ta, a chhôh lâ chhao, khôtho lâ chhao, cherubizy, thiahrâ kôzy nata pawpi pakaipa nothlahpazy khiepa ta tobi ta.
Chin (Matu Bible)
Im kah pangbueng phai boeih te cherubim muei neh rhophoe muei neh thingthuk a bang pah tih a khui ah khaw poengben ah khaw rhaipai phuelh.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Amah in a sungnung leh a puanung inndeite, a kimkot inn kawm khempeuh tungah kherubte leh nisuh kungte leh pak palhte bawl hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Amah in a sungnung le a puanung inndeite, a kimkotin inn kawm khempeuh tungah kherub-te le nisuh kungte le pakpalhte a bawl hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
A inndoipi pangte le a sungnung inndoi pangte sia a khetkuak cherub te ii limte, palm thingkung limte le paak limte taw kizeam siat hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Amah in a sungnung leh a puanung inndeite, a kimkot inn kawm khempeuh tungah kherubte leh nisuh kungte leh pak palhte bawl hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Amah in a sungnung le a puanung inndeite, a kimkotin inn kawm khempeuh tungah kherub-te le nisuh kungte le pakpalhte a bawl hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Amah in a sung nung le a pua nung inn deite, a kimkotin inn kawm khempeuh tungah kherub-te le nisuh kungte le pakpalhte a bawl hi.