1 Samuel 25:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Dâvi chakaotuhpazy cha Kâmel liata Abikai kô ama kei tlô nahta, a hnohta, “Dâvi ta a lapinô châta châ chhi awpa ta nâma lâ miah a za tuah,” tah ei ta.
Chin (Matu Bible)
Te dongah David kah sal rhoek loh Karmel kah Abigal te a paan uh tih amah taengah a thui uh vaengah, “David loh nang te amah yuu la loh ham nang taengla kaimih n'tueih coeng,” a ti na uh.
Chin 1977 (Tedim Bible)
David’ nasemte Karmel-a Abigail kiang a tun’ uh ciangin amaute in tua nu kiangah, “David in amah zi dingin a la dingin kote nang kiangah hong sawl hi,” a ci uh hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
David’ nasemte Karmel-a Abigail’ kiang a tun ciangin amaute in tua nu kiangah, “David in ama zi dingin a la dingin kote nang kiangah hong sawl hi,” a ci uh hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
A naseamte Carmel ah pai in, “David in a zi tu, nang hong pui tu in ko hong sawl hi,” ci uh hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
David’ nasemte Karmel-a Abigail kiang a tun’ uh ciangin amaute in tua nu kiangah, “David in amah zi dingin a la dingin kote nang kiangah hong sawl hi,” a ci uh hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
David’ nasemte Karmel-a Abigail’ kiang a tun ciangin amaute in tua nu kiangah, “David in ama zi dingin a la dingin kote nang kiangah hong sawl hi,” a ci uh hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Davidʼ nasemte Karmel a Abigailʼ kiang a tun ciangin amaute in tua nu kiangah, “David in ama zi dingin a la dingin kote nang kiangah hong sawl hi,” a ci uh hi.