1 Samuel 28:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Sawla ta a hnohta, “Khâpa a lyu?” tah ta. Chanô ta, “Pawpipa kaw pua ta, viahkao pasipa â ky,” tah ta. Sawla ta Samuela a châ tahpa pahno ta, a hmia alei lâ a khupa ta a naoh ta.
Chin (Matu Bible)
Te phoeiah, “A suisak ta?” a ti nah. Te vaengah, “Hlang pakhat patong halo tih hnikul neh thing uh,” a ti nah. Anih te Samuel tila Saul loh a ming dongah a thintoek neh diklai la buluk tih a bawk.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Amah in tua nu kiangah, “Ama mel bang ci hiam?” a ci hi. Tua nu in, “Puteek khat hong paito hi; amah in puantualpi silh hi,” a ci hi. Tua ciangin Saul in tua pen Samuel hi ci-in thei a, lei-ah a mai kunin zahtakna bawl hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Amah in tua nu kiangah, “Ama mel bangci ahi hiam?” a ci hi. Tua nu in, “Puteek khat hong paito a, amah in puantualpi silh hi,” a ci hi. Tua ciangin Saul in tua pen Samuel hi, ci-in thei a, lei-ah a maikunin zahtakna a bawl hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Ama in, “Tuasia bang taw kibang ziam?” ci in dongh hi. “Pasal huai khat hong pai to hi. Ama in puantual tungsilh silh hi,” ci in nupi nu in zo hi. Tuasia ciang Saul in Samuel hi ci in he a, ama a zatakna in lei ah bok hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Amah in tua nu kiangah, “Ama mel bang ci hiam?” a ci hi. Tua nu in, “Puteek khat hong paito hi; amah in puantualpi silh hi,” a ci hi. Tua ciangin Saul in tua pen Samuel hi ci-in thei a, lei-ah a mai kunin zahtakna bawl hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Amah in tua nu kiangah, “Ama mel bangci ahi hiam?” a ci hi. Tua nu in, “Puteek khat hong paito a, amah in puantualpi silh hi,” a ci hi. Tua ciangin Saul in tua pen Samuel hi, ci-in thei a, lei-ah a maikunin zahtakna a bawl hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Amah in tua nu kiangah, “Ama mel bangci ahi hiam?” a ci hi. Tua nu in, “Puteek khat hong pai to a, amah in puan tualpi silh hi,” a ci hi. Tua ciangin Saul in tua pen Samuel hi, ci-in thei a, lei ah a mai kunin zahtakna a bawl hi.