2 Chronicles 25:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Zudâh bei Amazia ta ano ryhraokheituhpazy bie a pyh ta, Zehu sawchapawpa Zehôahâ sawchapawpa Izarei bei Zôasâ lâ chyhsa tuah ta, a hnohta, “A vy la, hmiachhypa ta eimâ moh tua aw,” tah ta.
Chin (Matu Bible)
Judah manghai Amaziah loh a uen phoeiah tah Israel manghai Jehu koca, Jehoahaz capa Joash te a tah tih, “Nang te lo lamtah maelhmai hmu uh rhoi sih,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua ciangin Judah kumpipa Amaziah in ngaihsutna a lak khit ciangin Israel kumpi, Jehu’ tapa Jehoahaz’ tapa Joash kiangah mi sawlin, “Hong pai in, khat leh khat kimai tuah ni,” ci sak hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ciangin Judah kumpi Amaziah in ngaihsutna a lak khit ciangin Israel kumpi, Jehu’ tapa Jehoahaz, a tapa Joash kiangah mi sawlin, “Hong pai in; khatlekhat kisi ni,” cisak hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Judah kumpipa Amaziah le ama thu dokte in Israel ngam sim sawm uh hi. Tuaciang ama in Jehoahaz ii tapa, Jehu ii tupa Israel kumpipa Jehoash tungah thu puakin a do natu in thato hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua ciangin Judah kumpipa Amaziah in ngaihsutna a lak khit ciangin Israel kumpi, Jehu’ tapa Jehoahaz’ tapa Joash kiangah mi sawlin, “Hong pai in, khat leh khat kimai tuah ni,” ci sak hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin Judah kumpi Amaziah in ngaihsutna a lak khit ciangin Israel kumpi, Jehu’ tapa Jehoahaz, a tapa Joash kiangah mi sawlin, “Hong pai in; khatlekhat kisi ni,” cisak hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin Judah kumpi Amaziah in ngaihsutna a lak khit ciangin Israel kumpi, Jehuʼ tapa Jehoahaz, a tapa Joash kiangah mi sawlin, “Hong pai in; khatlekhat kisi ni,” cisak hi.