2 Chronicles 4:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
A taonazie awpa raopa hawhta, ngôh ta meiôh patyuna miahrawh tao ta, Achhyna o chhô liata chho lâchhâh miapangawh, maw lâchhâh miapangawh soh ta.
Chin (Matu Bible)
Sui hmaitung parha te amamih kah khosing bangla a saii tih bawkim khuiah te bantang ah panga, banvoei ah panga a khueh.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua ciangin amah in a kigelhsa bangin kham meivakkhuam sawm bawl a, biakinn sung leitaw lamah nga, leilu lamah nga koih hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ciangin amah in a kigelhsa bangin kham meivakkhuam sawm bawl a, biakinn sung leitaw lamah nga, leilu lamah nga a koih hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Amate in a vawt ngei bangin khamh meidetna khuam sawm le sabuai sawm vawtin Biakinnpi ii a lai inndoi sungah koi in, a lang le lang ah meidetna khuam nga le sabuai nga veu kikoi hi. Khamh khawbeam zakhat zongh kivawt hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua ciangin amah in a kigelhsa bangin kham meivakkhuam sawm bawl a, biakinn sung leitaw lamah nga, leilu lamah nga koih hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin amah in a kigelhsa bangin kham meivakkhuam sawm bawl a, biakinn sung leitaw lamah nga, leilu lamah nga a koih hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin amah in a kigelh sa bangin kham meivak khuam sawm bawl a, biakinn sung leitaw lamah nga, leilu lamah nga a koih hi.