2 Chronicles 9:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Chin (Mara Bible RV (BSI))
a tlâhkhai liata niedo, a beimachâzy atyuna paryhzie, a chakaotuhpazy chakaozie nata amâ tobizie, a nyu hlâtuhpazy nata amâ tobizie nata Abeipa o liata raopa hlâna a hlâpazy a hmôpa cha, a huhiah chhao so pha thei khao leipa ta.
Chin (Matu Bible)
A caboei dongkah caak neh a sal rhoek kah tolrhum khaw, a taengah aka thotat rhoek kah ngolhmuen neh amih hnicu khaw, a tuitul neh a hnicu khaw, BOEIPA im la aka pawk a imhman khaw a hmuh. Te vaengah a khuikah mueihla khaw om ha pawh.
Chin 1977 (Tedim Bible)
a sabuai-ah a an, a uliante’ omzia, leh a nasemte’ etna zia leh a puansilhte, a anpiate leh a puansilhte, leh Topa ’ inn ah a piak a meihal biaknate a muh khit ciangin a lungsim bei hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
a sabuai-ah a an, a uliante’ omzia, le a nasemte’ etna zia le a puansilhte, a anpiate le a puansilhte, le Topa’ biakinn-ah a piak a meihal biaknate a muh khit ciangin a lungsim a bei hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Ama in kumpi sabuai tungah a kilui ante, a uliante teenna innte, kumpi inn sung a naseamte omzia le a kibang a puansilhte, poai vawt ni in ama a cing a naseamte ii puansilhte le Biakinnpi ah a piak biakpiaknate mu hi. Tuate ama in lamdang sa in ingh liang hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
a sabuai-ah a an, a uliante’ omzia, leh a nasemte’ etna zia leh a puansilhte, a anpiate leh a puansilhte, leh Topa ’ inn ah a piak a meihal biaknate a muh khit ciangin a lungsim bei hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
a sabuai-ah a an, a uliante’ omzia, le a nasemte’ etna zia le a puansilhte, a anpiate le a puansilhte, le Topa’ biakinn-ah a piak a meihal biaknate a muh khit ciangin a lungsim a bei hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
a sabuai ah a an, a ulianteʼ om zia le a nasemteʼ etna zia le a puansilhte, a an piate le a puansilhte le Topaʼ biakinn ah a piak a meihal biaknate a muh khit ciangin a lungsim a bei hi.