2 Kings 6:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Chin (Mara Bible RV (BSI))
Ama hry liata pakha ta, “Ngiachhiepa ta châ chakaotuhpazy hnohta palôhtlâhpa ta za sie hra mah y,” tah ta. Elaisâh ta, “Ei za sie hra aw,” tah ta.
Chin (Matu Bible)
Te vaengah pakhat loh, “Ueh mai lamtah na sal rhoek taengah pongpa mai,” a ti nah hatah, “Ka pongpa bitni,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua ciangin amaute khat in, “Na nasemte tawh kuan khawm ding hong ut in,” a ci hi. Amah in dawngin, “Kong kuan ding hi,” a ci hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ciangin amaute khat in, “Na nasemte tawh kuan kawm ding hong ut in,” a ci hi. Amah in dawngin, “Kong kuan ding hi,” a ci hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Amate sung pan khat in amate taw ton tu in Elisha paa a, ama lungkim in paikhawm uh hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua ciangin amaute khat in, “Na nasemte tawh kuan khawm ding hong ut in,” a ci hi. Amah in dawngin, “Kong kuan ding hi,” a ci hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin amaute khat in, “Na nasemte tawh kuan kawm ding hong ut in,” a ci hi. Amah in dawngin, “Kong kuan ding hi,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin amaute khat in, “Na nasemte tawh kuan kawm ding hong ut in,” a ci hi. Amah in dawngin, “Kong kuan ding hi,” a ci hi.