Acts 24:22 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Chin (Dai Cangcim Kthai)
Acunüng, Felik naw, Mawnglam cun ana ksing lawa kyase, “Yekap ngvai säih Lusika a pha law üng na mawng ka ning mkhyah pet khai” a ti.
Chin (Khyang NT)
Yĕsu käh lawm krong Philik la mawmawt chaw hmawt hüt khäh. Ani la tara dümal bala hawu, “Soloi gong Luis lo pänäng dä kei nang käh tara kibi eih saw.”
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Felika cha Lâpi zyhna kyh a pahno kawpa vâta, “Pheisaih hyutuhpa Lysia â zu tita nama bie he ei pachâ aw,” tah ta, ama bie cha soh ha chy ta.
Chin (Matu Bible)
Tedae a longim te tuektuek a ming vaengah Phelix loh amih te a dang pah tih, “Rhalboeipa Lusias ha pawk vaengah nangmih ham lai ka cae bitni,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Mangpipa in, “Galkap mangpa Lisias hong paisuk ciangin note ka hong dong ding hi,” ci-in tua Lampi thu thei zo ahih ciangin thu khen loin, amaute a khahkhia hi.
Chin 2010
Mataico Zisu langpui kong achaw teitah a hnihpaw Felik taco a biacenah cawh changsah ka, “Raekeh buipaw Lisia a va chua taitah naa kong cawh ka ce tae a,” tatah a tah he.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ciangin tua Thu paizia teltakin a thei Feliks in a thusitna hialbawl a, “Galkap mangpa Lysias hong tun ciangin na thu uh kong khensak ding hi,” ci-in a genkhit ciangin,
Chin KNTP (Khongso New Testament Printed)
Felik cü ymih M'hma klykui hlongsai hüm hnaipxng tuk vitky nü karam mih hüm kahlxm hly khü; mi mah, “Risa bo kykük mih Lisias katümra mikha ünni hai ahmu hüm ang mah karam hly hüm hmang,” pajok.
Chin Matupi (Matu Chin New Testament 2006)
Filik lawngtah lawngpui a ti u te a ming heet dawngah awl thuina te a toeng sak tih, ahimi nala, ‘Raalbawipa Lisias avan pha vengah nangmi kah Lumlai he kavan tloek badai.” a tina.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Tuaciang Felix in, Lampi ii thu a heak siat sa ahiciang, thusitna tawlngasak hi. Ama in “Ngalkap hon ukpa Lysias hong thet ciangin, na thu uh kong khensak tu hi,” ci hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Mangpipa in, “Galkap mangpa Lisias hong paisuk ciangin note ka hong dong ding hi,” ci-in tua Lampi thu thei zo ahih ciangin thu khen loin, amaute a khahkhia hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin tua Thu paizia teltakin a thei Feliks in a thusitna hialbawl a, “Galkap mangpa Lysias hong tun ciangin na thu uh kong khensak ding hi,” ci-in a genkhit ciangin,
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin tua Thu paizia teltakin a thei Feliks in a thusitna hial bawl a, “Galkap mangpa Lysias hong tun ciangin na thu uh kong khensak ding hi,” ci-in a gen khit ciangin,