Daniel 5:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Dâniah ta abei cha a chhy ta, a hnohta, “Na hmosaipazy cha nâma châta châ sala, na lymâzy cha mohropa pie mah y. Chatahrasala châropa cha abei reipa aw na ta, a chhopasiana chhao ei pahnosa aw.
Chin (Matu Bible)
Te dongah Daniel loh manghai te a doo tih, “Na kutdoe he namah ham om saeh lamtah na thapang te a tloe taengah pae mai. Tedae cadaek te manghai hamla kan tae vetih a thuingaihnah ngaih kan thuicaih bitni.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Daniel in kumpipa kiangah, “Letsong pen kei hong pia kei in la, midang khatpeuh pia zaw in. Ahi zongin tua lai kigelh kong simsak ding a, a khiatna kumpipa kong hilh ding hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Daniel in kumpipa kiangah, “Letsong pen kei hong pia kei inla, midang khatpeuh piazaw in. Ahi zongin tua lai kigelh hong simsakin a khiatna kumpipa kong hilh ding hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Daniel in, “Na letsongte nangma atu keam po in, ahibuale ngualdang khat po pia in. Kumpipa awng, lai ki at sia kong sim tu a, a khiakna kong son tu hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Daniel in kumpipa kiangah, “Letsong pen kei hong pia kei in la, midang khatpeuh pia zaw in. Ahi zongin tua lai kigelh kong simsak ding a, a khiatna kumpipa kong hilh ding hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Daniel in kumpipa kiangah, “Letsong pen kei hong pia kei inla, midang khatpeuh piazaw in. Ahi zongin tua lai kigelh hong simsakin a khiatna kumpipa kong hilh ding hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Daniel in kumpipa kiangah, “Letsong pen kei hong pia kei inla, midang khatpeuh pia zaw in. Ahi zongin tua lai kigelh hong simsakin a khiatna kumpipa kong hilh ding hi.