Deuteronomy 31:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Chin (Mara Bible RV (BSI))
Abeipa nama hmia lâta sie aw ta, nama hnohta y aw ta, cha siesai beih leipa aw ei ta, cha pathlua beih aw veih ei. Chi leipa u la, a ngiaroh hra khuh vy,” tah ta.
Chin (Matu Bible)
Nang mikhmuh ah aka pongpa BOEIPA amah long he nang taengah om vetih nang ng'rhael mahpawh, nang ng'hnoo mahpawh. Rhih boel lamtah rhihyawp boeh,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Na mai-ah a paipa in Topa ahi hi; amah in nang tawh hong om ding a, nang hong cimawhsak loin, zong hong nusia lo ding hi; lau kei in la, lungkia kei in,” a ci hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Na mai-ah a pai pa pen Topa ahi hi. Amah in nang hong ompih ding a, nang hong cimawhsak loin, zong hong nusia lo ding hi. Lau kei inla, lungkia kei in,” a ci hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Topa ama mama in nangma lam hong pui in, hong ompui tu hi. Ama in nang hong nusia ngawl tu a, hong taisan ngawl tu hi, tua ahiciang thinno heak in a, lau heak in,” ci hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Na mai-ah a paipa in Topa ahi hi; amah in nang tawh hong om ding a, nang hong cimawhsak loin, zong hong nusia lo ding hi; lau kei in la, lungkia kei in,” a ci hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Na mai-ah a pai pa pen Topa ahi hi. Amah in nang hong ompih ding a, nang hong cimawhsak loin, zong hong nusia lo ding hi. Lau kei inla, lungkia kei in,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Na mai ah a pai pa pen Topa ahi hi. Amah in nang hong ompih dinga, nang hong cimawhsak loin, zong hong nusia lo ding hi. Lau kei inla, lungkia kei in,” a ci hi.