Ezekiel 2:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
“Nâ deikua cha, chyhsa sawchapawpa y, na hnohta bie ei reipa he nathlie mah y. Kha saw chhorupazy hawhna khata na chhoru hra khah sy. Na pakah â la, ei cha piepa maih nie mah y.”
Chin (Matu Bible)
Nang hlang capa namah taengah kan thui he hnatun. Boekoek imkhui bangla boekoek la om boeh. Na ka ang lamtah namah taengah kam paek te ca,” a ti.
Chin 1977 (Tedim Bible)
“Ezekiel aw, nang tungah kong gen thute ngai in. Amaute bangin hong langpang kei in. Na kam ka in la, tu-in ka hong piak ding na ne in,” hong ci hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
“Mihing ahi Ezekiel aw, nang tungah kong gen thute ngai in. Amaute bangin hong langpang kei in. Na kam ka inla, tu-in ka hong piak ding na ne in,” a hong ci hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
“A thithei mihing awng, kong sonte hong ngai ta'n. Amate bangin tualngal suak heak in. Na kam kaa in a, kong piak tu sia ne ta'n,” a ci sia ka za thua lai hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
“Ezekiel aw, nang tungah kong gen thute ngai in. Amaute bangin hong langpang kei in. Na kam ka in la, tu-in ka hong piak ding na ne in,” hong ci hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
“Mihing ahi Ezekiel aw, nang tungah kong gen thute ngai in. Amaute bangin hong langpang kei in. Na kam ka inla, tu-in ka hong piak ding na ne in,” a hong ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
“Mihing ahi Ezekiel aw, nang tungah kong gen thute ngai in. Amaute bangin hong langpang kei in. Na kam ka inla, tu-in ka hong piak ding na ne in,” a hong ci hi.