Ezekiel 21:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
“Chyhsa sawchapawpa y, Babylaw bei zaozi vaw tlô nawpa ta, lâpi miano pahnona tao mah y. Cha lâpi mianopazy cha râh miakha tawhta a vaw pua awpa a châ. Lâpi pahnona tao la, khihpi angiana hawka liata tao mah y.
Chin (Matu Bible)
“Nang hlang capa aw Babylon manghai kah cunghang ha pawk ham longpuei rhoi te namah loh khueh laeh. Khohmuen pakhat lamloh ha thoeng rhoi saeh lamtah khopuei longpuei longcui ah kutngo suen la suen saeh.
Chin 1977 (Tedim Bible)
“Ezekiel aw, Babilon kumpipa a namsau tawh hong kuan theih nading lampi nih ciamtehna bawl in. Tua lampi nihte pen gam khat panin kipan khawm ding ahi hi. Tua lampi a katna munah ciamtehna khat phut in.
Chin 2011 (Tedim Bible)
“Mihing ahi Ezekiel aw, Babylon kumpipa a namsau tawh hong kuan theih nading lampi nih ciaptehna bawl in. Tua lampi nihte pen gam khat panin a kipan khawm ding ahi hi. Tua lampi a katna munah ciaptehna khat phut in.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Ama in, “A thithei mihing awng, Babylon kumpipa a namsau taw hong pai thei natu lampi nii teptee sa in koi in. A nii ngealin, ngam khat sung panin kipan khawm tu hi. Lamkaabom ah lamlakna khuam khat phut in.
Chin TB77 (Tedim Bible)
“Ezekiel aw, Babilon kumpipa a namsau tawh hong kuan theih nading lampi nih ciamtehna bawl in. Tua lampi nihte pen gam khat panin kipan khawm ding ahi hi. Tua lampi a katna munah ciamtehna khat phut in.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
“Mihing ahi Ezekiel aw, Babylon kumpipa a namsau tawh hong kuan theih nading lampi nih ciaptehna bawl in. Tua lampi nihte pen gam khat panin a kipan khawm ding ahi hi. Tua lampi a katna munah ciaptehna khat phut in.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
“Mihing ahi Ezekiel aw, Babylon kumpipa a namsau tawh hong kuan theih nading lampi nih ciaptehna bawl in. Tua lampi nihte pen gam khat panin a kipan khawm ding ahi hi. Tua lampi a katna munah ciaptehna khat phut in.