Ezekiel 47:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
“Chho lâta râhri cha, Tâmâri tawhta sie lymâpa ta Meribâ Kâdesâ tizy tlô aw ta, Izi chavah saopa ta Tilaipi Laipa liata a chhâ aw. Cha cha chho lâta râhri a châ aw.
Chin (Matu Bible)
Tuithim baengki khaw tuithim Tamar lamloh Kadesh Meribah soklong tui duela, tuipuei tanglue duela om. Te te tuithim kah tuithim khorhi la om.
Chin 1977 (Tedim Bible)
“Leitaw lam gamgi pen, Tamar khuapi panin hong kipanin Meribathkadesh bual hong nawk a, tua panin sak nitumna lam manawhin Izipt gamgi zui toin Mediterranean Tuipi sun ding hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
“Leitaw lam gamgi pen, Tamar khuapi panin hong kipanin Meribathkadesh bual hong nawkin, tua panin sak nitumna lam manawhin Egypt gamgi zuito-in Mediterranean Tuipi sun ding hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
“Thangsang ngamngi sia Tamar pan nitumna thangsang ah pai in Kadesh Meribah ciktui ah, tua zawkciang nitumna saksang Egypt ngamngi dung, Mediterranean Tuipi dong ahi hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
“Leitaw lam gamgi pen, Tamar khuapi panin hong kipanin Meribathkadesh bual hong nawk a, tua panin sak nitumna lam manawhin Izipt gamgi zui toin Mediterranean Tuipi sun ding hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
“Leitaw lam gamgi pen, Tamar khuapi panin hong kipanin Meribathkadesh bual hong nawkin, tua panin sak nitumna lam manawhin Egypt gamgi zuito-in Mediterranean Tuipi sun ding hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
“Leitaw lam gamgi pen, Tamar khuapi panin hong kipanin Meribath-kadesh bual hong nawkin, tua panin sak nitumna lam manawhin Egypt gamgi zui to-in Mediterranean Tuipi sun ding hi.