Genesis 43:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Chin (Mara Bible RV (BSI))
Âmo ta, “Châ chakaotuhpa eima paw cha a tlâh no a châ, a hroh thlâh chy,” tah ei ta. Ama luh a bôhpa ta, ano cha a naoh ei ta.
Chin (Matu Bible)
Te vaengah, “Na sal rhoek khaw ka sading uh tih a pa khaw hing pueng,” a ti nah uh phoeiah buluk uh tih a bawk la a bawk uh coeng.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Amaute in, “Nangma' nasem ka pa uh dam hi, amah nungta lai hi,” ci uh hi. Amaute in a lu uh kun uh a, zahtakna pia uh hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Amaute in, “Nangma nasem ka pa uh dam hi. Amah nungta lai hi,” a ci uh hi. Amaute in a lu uh kun uh a, zahtakna a bawl uh hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Amate in, “A kiniamkhiak na naseam pa, ka pa uh nungta lai in a ciidam hi,” ci in zo uh hi. Tuaciang amate khupdin in ama mai ah kunsuk uh hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Amaute in, “Nangma' nasem ka pa uh dam hi, amah nungta lai hi,” ci uh hi. Amaute in a lu uh kun uh a, zahtakna pia uh hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Amaute in, “Nangma nasem ka pa uh dam hi. Amah nungta lai hi,” a ci uh hi. Amaute in a lu uh kun uh a, zahtakna a bawl uh hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Amaute in, “Nangma nasem ka pa uh dam hi. Amah nungta lai hi,” a ci uh hi. Amaute in a lu uh kun uh a, zahtakna a bawl uh hi.