Isaiah 49:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Na palôh ta pachâ aw chi ta, ‘He sahlao he ahy ma nâ sapa tly i? Kei cha mâchhiesapa ta choh ha na ta, Sei ta nâ chhipa ta na papua ha ei ta, Ahy ma âmo he a vaw mohôh tly i? Pachâ tua u, keima dei ta siesaipa châ tlôh na ta, He sahlao he khataih tawhta a vypa ma ama châ tly?’ na tah aw.”
Chin (Matu Bible)
Te vaengah na thinko nen tah, “Kai aka cun te unim? Kai dueidah laemhong neh pumhong he a hliphen tih n'rhoe sut. Te dongah te rhoek aka puel sak te unim? Kai kamah bueng ka sueng vaengah melae amih eh,” na ti ni.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua ciangin nang in na lungsim sungah: ‘Kua in kei adingin hihte hong hin’ khiatsak ahi hiam? Kei dah in tang-awl-in ka om a, sal-in hong kikoihin, hong kinial hi, hihte kua in hong khoisak ahi hiam? En un, keimah guakin hong kinusia hi; tua ahih ciangin koi lai panin hihte hong piang ahi hiam? na ci ding hi,” a ci hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ciangin na lungsimah, ‘Kua in keima a dingin hih mite hong hinkhiatsak ahi hiam? Kei hong kinusia-in tang-awlin ka om a, salin hong kikoihin hong kipaikhiatpih hi. Hihte kua in hong khoisak ahi hiam? Keimah guakin hong kinusia hi. Tua ahih manin koi lai panin hihte hong piang ahi hiam?’ na ci ding hi,” a ci hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Tuaciang nangma le nangma, ‘Tano hite theampo kei atu in akua in piangsak ziam? Keima in ka tate bosua zo a ka nei thua zo nawn bua hi, keima saltaangin hong kinotkeak a — hi patangte akua in vaak thong ziam? Keima nguak hong kinusia a — hi patangte koisung pan hong pai hi thong ziam?’ nang le nang na kici tu hi,” ci in zo hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua ciangin nang in na lungsim sungah: ‘Kua in kei adingin hihte hong hin’ khiatsak ahi hiam? Kei dah in tang-awl-in ka om a, sal-in hong kikoihin, hong kinial hi, hihte kua in hong khoisak ahi hiam? En un, keimah guakin hong kinusia hi; tua ahih ciangin koi lai panin hihte hong piang ahi hiam? na ci ding hi,” a ci hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin na lungsimah, ‘Kua in keima a dingin hih mite hong hinkhiatsak ahi hiam? Kei hong kinusia-in tang-awlin ka om a, salin hong kikoihin hong kipaikhiatpih hi. Hihte kua in hong khoisak ahi hiam? Keimah guakin hong kinusia hi. Tua ahih manin koi lai panin hihte hong piang ahi hiam?’ na ci ding hi,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ciangin na lungsimah, ‘Kua in keima adingin hih mite hong hin khiatsak ahi hiam? Kei hong kinusia-in tang-awlin ka om a, salin hong kikoihin hong kipaikhiat pih hi. Hihte kua in hong khoisak ahi hiam? Keimah guakin hong kinusia hi. Tua ahih manin koi lai panin hihte hong piang ahi hiam?’ na ci ding hi,” a ci hi.