John 11:43 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Chin (Dai Cangcim Kthai)
Acukba a pyen päng ja, “Lazaruh, lut lawa” ti lü, angsanga ngpyangki.
Chin (Khyang NT)
Ni kheu hawu pänäng Yĕsu la hek bala hawu, “Lasar, apranga thokal!”
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Cha biezy cha a rei khai nahta, ao paro ngaitapa ta awh ta, “Lâzarâh, vaw pua teh,” tah ta.
Chin (Matu Bible)
Te phoeiah ol ue neh pang tih, “Lazarus. pawk ha cu,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Tua bang a cih khit ciangin, “Lazaras aw, hong paikhia in,” ci-in nakpi-in a kiko hi.
Chin 2010
Ma bia a rei khy leco, Zisu cawh a thangpui tah, “Lazaru, ka pia!” tatah a y.
Chin 2011 (Tedim Bible)
a cih khit ciangin nakpitakin kiko-in, “Lazaras aw, hong pusuak in,” a ci hi.
Chin KNTP (Khongso New Testament Printed)
Pei txr plun kacü txn ky mihak, “Lazaras cawnra deih!” peinü lapjok ky.
Chin Matupi (Matu Chin New Testament 2006)
He tila a thui coengah angaihhlangla a khue tih, “Lazaruh law lah!” a tina.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Hi bang teng a ci zawkciang, awnging tatak taw au in, “Lazarus awng, hong pusuak ta'n!” ci hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Tua bang a cih khit ciangin, “Lazaras aw, hong paikhia in,” ci-in nakpi-in a kiko hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
a cih khit ciangin nakpitakin kiko-in, “Lazaras aw, hong pusuak in,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
a cih khit ciangin nakpi takin kiko-in, “Lazaras aw, hong pusuak in,” a ci hi.