John 6:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Chin (Dai Cangcim Kthai)
Jesuh naw, “Kei ni; käh na kyüei ua,” a ti.
Chin (Khyang NT)
Äini Yĕsu la tak, “Kei dä! Keyei chu!”
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Zisu ta ama hnohta, “Keima na ei châ, chi khah u,” tah ta.
Chin (Matu Bible)
Tedae amih te, “Kai ni rhih uh boeh,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Zeisu in, “Keimah ka hi hi, lau kei un,” a cih ciangin,
Chin 2010
Canghrasala Zisu taco aa hai letah, “Kama ka cang hi, ci khe o,” tatah a tah he.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Jesuh in amaute kiangah, “Keimah ka hi hi; lau kei un,” a ci hi.
Chin KNTP (Khongso New Testament Printed)
Isu mah, “Bongkram vah. Ang tawk bei y!” peikhü pajok.
Chin Matupi (Matu Chin New Testament 2006)
Jesuh lawng ahimi nala te, “Rih u boel, kai ni” a tina.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Jesus in, “Lau heak vun, keima khi hi!” ci hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Zeisu in, “Keimah ka hi hi, lau kei un,” a cih ciangin,
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Jesuh in amaute kiangah, “Keimah ka hi hi; lau kei un,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Jesu in amaute kiangah, “Keimah ka hi hi; lau kei un,” a ci hi.