Judges 6:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Chin (Mara Bible RV (BSI))
Kidia ta a hnohta, “Hy ei zibeipa, Abeipa eima hnohta a y tlôh khiahta cha, khazia ma he hawhpa hmo zydua he eima chô liata a vaw tlô tly? Miah pathlatuhpazy ta miah ama chho tyhpa, a hmo noâh taopa zydua kha khataih liata ma a y khai ha tly? ‘ Abeipa ta Izi râh tawhta miah â kaw chhi,’ tahpa ta miah chho ei ta, tahmâ cha Abeipa ta miah pathlua ha ta, Midia ku liata miah a hlâ ha he zaw,” tah ta.
Chin (Matu Bible)
Tedae anih te Gideon loh, “Ka boeipa, kaimih taengah BOEIPA om ta. Tedae balae tih kaimih taengah a cungkuem he a thoeng? A khobaerhambae cungkuem te melae ? Te te kaimih taengah a pa a thui vaengah tah Kaimih he BOEIPA loh Egypt lamkah n'doek moenih a ?” a ti. Tedae BOEIPA loh kaimih he n'phap tih Midian kut ah kaimih n'tloeng coeng he,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Gideon in ama kiangah, “Kong thuum hi, sia aw, Topa in kote tawh hong om ahih leh, bang hangin hih nate khempeuh ko tungah hong tung ahi hiam? Ka pate un kote tungah hong genin ‘ Topa in Izipt panin eite hong paipih to hilo ahi hiam?’ a cih uh a lamdang ama sepnate khempeuh koi-ah om ahi hiam? Ahih hangin tu-in Topa in kote hong paaikhia-in, Midiante’ khut sungah hong pia khin hi,” a ci hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Gideon in ama kiangah, “Kong thum hi, sia aw, Topa in kote hong ompih ahihleh, bang hangin hih thu khempeuh ko tungah hong tung ahi hiam? Ka pate un kote tungah hong genin, ‘ Topa in Egypt panin eite hong paipih hi lo ahi hiam?’ a cih uh a lamdang ama sepnate khempeuh koi-ah om ta ahi hiam? Ahih hangin tu-in Topa in kote hong paaikhia-in Midian-te’ khut sungah hong pia khin hi,” a ci hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Gideon in ama munah,” Kong dongh thei tu ahile, topa awng, Topa in hong ompui ahile hite theampo banghangin piang ziam? Ka pate ii hong son Topa sep ngei nalamdang te — amate Egypt ngam pan a pusua puina thu theampo bang suak ziam? Topa in ko, hong taisan zo a, Midian te khut sungah hong nusia zo hi,” ci hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Gideon in ama kiangah, “Kong thuum hi, sia aw, Topa in kote tawh hong om ahih leh, bang hangin hih nate khempeuh ko tungah hong tung ahi hiam? Ka pate un kote tungah hong genin ‘ Topa in Izipt panin eite hong paipih to hilo ahi hiam?’ a cih uh a lamdang ama sepnate khempeuh koi-ah om ahi hiam? Ahih hangin tu-in Topa in kote hong paaikhia-in, Midiante’ khut sungah hong pia khin hi,” a ci hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Gideon in ama kiangah, “Kong thum hi, sia aw, Topa in kote hong ompih ahihleh, bang hangin hih thu khempeuh ko tungah hong tung ahi hiam? Ka pate un kote tungah hong genin, ‘ Topa in Egypt panin eite hong paipih hi lo ahi hiam?’ a cih uh a lamdang ama sepnate khempeuh koi-ah om ta ahi hiam? Ahih hangin tu-in Topa in kote hong paaikhia-in Midian-te’ khut sungah hong pia khin hi,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Gideon in ama kiangah, “Kong thum hi, sia aw, Topa in kote hong ompih ahihleh, bang hangin hih thu khempeuh ko tungah hong tung ahi hiam? Ka pate un kote tungah hong genin, ‘ Topa in Egypt panin eite hong paipih hi lo ahi hiam?’ a cih uh a lamdang ama sepnate khempeuh koi ah om ta ahi hiam? Ahih hangin tu-in Topa in kote hong paai khia-in Midian-teʼ khut sungah hong pia khin hi,” a ci hi.