Luke 16:24 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Chin (Dai Cangcim Kthai)
‘Aw ka pa Abraham, na m'yeneia. Lazaruh naw a kutmdawngca tui üng hnet lü, ka mlei a ye law sak vaia ka awmnaka tui lawa, hina meikdäi üng khuikha leng leng veng’ ti lü ngpyangki.
Chin (Khyang NT)
Äi khaw a mäichawtih la hek bala hawu, ‘Paw Awbraham o, kei a ejenei e. Tui äng ukutpem sumei bala kelei jel sawkaih saw koong Lasar a kei khäka te e. Iyaäm ni mei äng kei mawmawt dukhah kubün tun.’
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Hneirôhpa cha awh ta, ‘Ei paw Abarahâ y, na ngiachhie la, Lâzarâh kha a kudy pawhmao ti liata ny sala, ei paleih chakuasa awpa ta na vaw tuapa mah y. Meipaleih liana heta ei pasa ngaita,’ tah ta.
Chin (Matu Bible)
Te dongah a pang neh, 'A pa Abraham, kai he n'rhen lamtah Lazarus te han tueih mai. A kutdawn kah a hmoicue te tui dongah naek saeh lamtah ka lai he sul sak saeh, hmaitak khuiah mat n'yuek coeng he,' a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
‘Pa Abraham aw, kei hong hehpih in, Lazaras in a khutme dawn tui ah diah hen la, ka lei hong votsak nadingin ka kiangah hong sawl in. Bang hang hiam na cih leh, hih meikuang sungah gimna nakpi ka thuak hi,’ ci-in a kiko hi.
Chin 2010
Taico Abraham cawh y ka, ‘Ka paw Abraham, ning pa do la, Lazaru khah taw la, a kih dong khah tui letah nong seh la, ka lui a cakaw nápawtah za pa thlah so ky seh, zecawtamaw tatah ma me lehei ka tai tu myca,’ tatah a tah.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Tua ahih manin nakpitakin kiko a, ‘Pa Abraham aw, kei hong hehpih in. Meiphual sungah omin nakpitakin gimna thuak ka hih manin Lazaras in a khutme dawn tui diahin ka leii hong votsak nadingin hong sawl in,’ a ci hi.
Chin KNTP (Khongso New Testament Printed)
Miluk nü, imi malai cü, “Pa Abraham y! ang hüm van nang cx dei. Lazaras hüm hmat hai rutlxng luk tui tum tüp khü ang hai lai hüm tham hly hümmih Lazaras hüm hruanang khü mi hai rutlxng hüm nup khü ang hai lai hüm tham hly hümmih tui hly cut nang nakhü; nava pei kacü camih hmai ko ang nohai kanüng hnak ky!” peinü pajok ky.
Chin Matupi (Matu Chin New Testament 2006)
Te atah paang tih a khue, ‘A pa, Abraham! Kai he n'reen mai langtah Lazaruh te van tuih lah, a kutpue te tui dawngah nuemm selang ka daang he van suul lah seh, he kah hai khuiah he patang ka khang sut oh poen!’ a tina.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Tua ahikom ama in biakpui a, ‘Pa Abraham awng! Hong hesuak ta'n. Lazarus ii khutme dawn tui sungah pap in ka leei hong votsak tahen, banghang ziam cile hi mun meikuang sungah ngim nga mama khi hi’ ci hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
‘Pa Abraham aw, kei hong hehpih in, Lazaras in a khutme dawn tui ah diah hen la, ka lei hong votsak nadingin ka kiangah hong sawl in. Bang hang hiam na cih leh, hih meikuang sungah gimna nakpi ka thuak hi,’ ci-in a kiko hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ahih manin nakpitakin kiko a, ‘Pa Abraham aw, kei hong hehpih in. Meiphual sungah omin nakpitakin gimna thuak ka hih manin Lazaras in a khutme dawn tui diahin ka leii hong votsak nadingin hong sawl in,’ a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Tua ahih manin nakpi takin kiko a, ‘Pa Abraham aw, kei hong hehpih in. Meiphual sungah omin nakpi takin gimna thuak ka hih manin Lazaras in a khutme dawn tui diahin ka leii hong votsak nadingin hong sawl in,’ a ci hi.