Luke 17:13 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Chin (Dai Cangcim Kthai)
“Bawipa Jesuh aw, jah m'yeneia” tia, angsanga ngpyangki he.
Chin (Khyang NT)
Anih hek ula ini hawu, “Yĕsu, Boi o! Keinih a khrawng jenei.”
Chin (Mara Bible RV (BSI))
ao paro ngaitapa ta “Zisu, Hyutuhpa, miah ngiachhie mah y,” tah ei ta.
Chin (Matu Bible)
Te phoeiah a ol a huel uh tih Boeipa Jesuh kaimih n'rhen lah,” a ti uh.
Chin 1977 (Tedim Bible)
“Topa Zeisu aw, kote hong hehpih in,” ci-in a kiko uh hi.
Chin 2010
a thangpui tah, “Zisu, Abuipaw, ning ma do ky law!” tatah a y he.
Chin 2011 (Tedim Bible)
nakpitakin kiko-in, “Topa Jesuh aw, kote hong hehpih in,” a ci uh hi.
Chin KNTP (Khongso New Testament Printed)
“Isu y, Sara y, van nang ing hüm cx dei,” peikhü lapva ky.
Chin Matupi (Matu Chin New Testament 2006)
“Bawipa Jesuh! Kaimi he n'reen lah!” tila paang u.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
“Jesus awng! Topa awng! ko hong hesuak ta'n!” ci in au uh hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
“Topa Zeisu aw, kote hong hehpih in,” ci-in a kiko uh hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
nakpitakin kiko-in, “Topa Jesuh aw, kote hong hehpih in,” a ci uh hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
nakpi takin kiko-in, “Topa Jesu aw, kote hong hehpih in,” a ci uh hi.