Mark 10:47 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Chin (Dai Cangcim Kthai)
Nazaret Jesuh ni ti a ngjak la, “Jesuh! Davita Capa! na m'yeneia,” ti lü ngpyangki.
Chin (Khyang NT)
Bawtimawi la Nazarina käh Yĕsu nam kena olo däk ting awyawk ni hek bala che awhawu, “Dawut chen äng käh Yĕsu o, kei a ejenei e.”
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Nâzari Zisu a châ tahpa a thei nahta, awh ta, a hnohta, “Zisu, Dâvi Sawchapawpa, na ngiachhie mah y!” tah ta.
Chin (Matu Bible)
Nazareth Jesuh om tila a yaak vaengah koe pang tih, “David capa Jesuh kai n'rhen lah,” a ti nah.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Nazareth mi Zeisu ahih thu a zak ciangin, “David’ Tapa Zeisu aw, kei hong hehpih in,” ci-in a kiko hi.
Chin 2010
Taico Nazaret Zisu a cang tahpaw a thui cangkawleh, “David Pathlah, Zisu, ning pa do ky law!” tatah a thangpui tah a y.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Nazareth khuami Jesuh ahihna thu a theih ciangin nakpitakin awng a, “David’ suan Jesuh aw, kei hong hehpih in,” a ci hi.
Chin KNTP (Khongso New Testament Printed)
Nazareth mary hai Isu na peimih tuk mikha, “David hai Tahi Isu! van ang cx,” peinü lapjok ky.
Chin Matupi (Matu Chin New Testament 2006)
Nazaret khaaw kah Jesuh va law tila a yaak vengah, “Devid Capa Jesuh! Kai he n'reen lah! tila paang.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Ama in Nazareth mi Jesus hong pai ci in a zaak ciangin, “David Tapa Jesus awng; kei hong hesuak ta'n!” ci in au hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Nazareth mi Zeisu ahih thu a zak ciangin, “David’ Tapa Zeisu aw, kei hong hehpih in,” ci-in a kiko hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Nazareth khuami Jesuh ahihna thu a theih ciangin nakpitakin awng a, “David’ suan Jesuh aw, kei hong hehpih in,” a ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Nazareth khuami Jesu ahihna thu a theih ciangin nakpi takin awng a, “Davidʼ suan Jesu aw, kei hong hehpih in,” a ci hi.