Mark 6:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Chin (Dai Cangcim Kthai)
Sangpuxang Herod naw Johan cun khyang kdawa kya lü, ngcimcaihkia ksingki naw kyüh lü aktäa a yung. Johana ngthu pyena phäha kyükyawk sepi, a ngthu pyen cun ngai hlüki.
Chin (Khyang NT)
Iyaäm Herawt mawng la Yohan che konghmuh sang awlaw asanh chang khrawng dä ting awhmawt khäh. Äi koong ani la Yohana hmawi epekchi awlaw ka bala awtawkchi. Yohan käh kheu äng ulungchi puthän ha, Herawt mawng la ani kheu khinaih saw pawi ipichi.
Chin (Mara Bible RV (BSI))
Herawda ta Zawhâna cha chyhsa siapa nata pathaihpa a châ tahpa a pahnopa vâta chi ta, a pabohsapa a châ. A bie a thei nahta, a nôpo kaw tyh ta, châhrasala a ly ngaitapa ta a nathlie pyly tyh.
Chin (Matu Bible)
Herod loh Johan te aka dueng neh aka cim hlang ni tila a ming dongah a rhih tih a tuem. Johan ol a yaak vaengah muep ingang dae liplip a hnatun.
Chin 1977 (Tedim Bible)
Bang hang hiam i cih leh, Johan in mi thuman, mi siangthopa ahih Herod in thei ahih ciangin, Johan kihta a, amah a kem hi. Amah in Johan thu a zak ciangin lungmang a, lungdamna tawh ama thu a ngai hi.
Chin 2010
Canghrasala, theh khy be zecawtamaw tatah Herod taco Johan cawh mehding le mehpathai a cang tahpaw khah hnih ka, cizaw ngetei ka, a vai lai. Johan bia a reipaw cawh a thui tihtah a chungsi a vang thlang naná teitah a reipaw bia nge cawh a du thlang thly thly.
Chin 2011 (Tedim Bible)
Bang hang hiam cih leh Johan pen a thuman mihoih khat hi, ci-in Herod in ngaihsun ahih manin amah zahtakin siatna a thuak nading panin hu hi. Ama thugente in a lungsim nuam losak hi; ahi zongin a thugen zanuam veve hi.
Chin KNTP (Khongso New Testament Printed)
Herod cü Johan hüm kram phi, nava pei kacü Johan cü imihnai hak imi sür peimih tuk miluk na. Miluk nü tung nin jok khük mina. Johan hai txr mih kly si hüm kxp keing mikha pü ra-ui nohnai, mitawk mi hai txr mih kly hüm cü keing hüm hia jojo mina.
Chin Matupi (Matu Chin New Testament 2006)
Herod lawngtah Johan te thlaangdoeng oen thlaang ciim ni tila a ming dawngah a rih tih ading apuek cala a khueh. Herod lawng ahih kah awlthui te hutung ham a ngaih. Tede a awlthui te a yaak veng roekk ah awmngaih thai nawh.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
Herod in John kiita hi, banghang ziam cile John sia mihing thiangtho, mihing pha hi ci in he a, tua ahikom ama keamcing hi. A hilna a zaak simin a thin nawngkai mama ahitazong, Herod in John thuson ngai nuam hi.
Chin TB77 (Tedim Bible)
Bang hang hiam i cih leh, Johan in mi thuman, mi siangthopa ahih Herod in thei ahih ciangin, Johan kihta a, amah a kem hi. Amah in Johan thu a zak ciangin lungmang a, lungdamna tawh ama thu a ngai hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
Bang hang hiam cih leh Johan pen a thuman mihoih khat hi, ci-in Herod in ngaihsun ahih manin amah zahtakin siatna a thuak nading panin hu hi. Ama thugente in a lungsim nuam losak hi; ahi zongin a thugen zanuam veve hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
Bang hang hiam cih leh Johan pen a thuman mihoih khat hi, ci-in Herod in ngaihsun ahih manin amah zahtakin siatna a thuak nading panin hu hi. Ama thugente in a lungsim nuam losak hi; ahi zongin a thugen za nuam veve hi.