Psalms 27:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Chin (Mara Bible RV (BSI))
“Ei hmia na tlua muh vy,” tah chi ta, “Hy Abeipa, na hmia tlai cha ei tlua,” tahpa ta, Ei palôh ta a cha chho.
Chin (Matu Bible)
Ka lungbuei loh nang kawng dongah, “Kai maelhmai tlap lah!,” a ti dongah nang maelhmai ni ka tlap eh BOEIPA.
Chin 1977 (Tedim Bible)
“Ka mai hong zong in,” na ci khin zo hi. Ka lungsim in nang tungah, “ Topa aw, nangma mai kong zong hi,” ci hi.
Chin 2011 (Tedim Bible)
“Ka mai hong zong in,” na hong ci khinzo hi. Keimah in nangma tungah, “ Topa aw, nangma mai kong zong hi,” ka hong ci hi.
Chin SCB2 (Syin Chin Bible)
“Hong pai ta'n a hong bia ta'n” nong ci ciang, “Hong pai tu khi hi, Topa awng,
Chin TB77 (Tedim Bible)
“Ka mai hong zong in,” na ci khin zo hi. Ka lungsim in nang tungah, “ Topa aw, nangma mai kong zong hi,” ci hi.
Chin TBD (Tedim Bible Revision 2017)
“Ka mai hong zong in,” na hong ci khinzo hi. Keimah in nangma tungah, “ Topa aw, nangma mai kong zong hi,” ka hong ci hi.
Chin TBR17 (Tedim Bible Revision 2017)
“Ka mai hong zong in,” na hong ci khinzo hi. Keimah in nangma tungah, “ Topa aw, nangma mai kong zong hi,” ka hong ci hi.