1 Chronicles 10:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Na Izrael zaútočili Filištíni. Izraelští muži se před nimi dali na útěk a padali pobiti na svazích Gilboa.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pelištejci bojovali proti Izraeli. Izraelci před Pelištejci utíkali a padali pobiti v pohoří Gilbóa.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A když se Pelištím jali bojovat proti Isráélovi, prchl o muž stvo Isráéle před tváří Pelištím a na hoře Gilbói padali smrtelně ranění.
Czech Ekumenicky
Pelištejci bojovali proti Izraeli. Izraelští muži před Pelištejci utíkali a padali pobiti v pohoří Gilbóa.
Czech Kralichka 1613
Když pak bojovali Filistinští s Izraelem, utíkali muži Izraelští před Filistinskými, a padli, zbiti jsouce na hoře Gelboe.
Czech SNC
Pelištejci rozpoutali proti Izraelcům válku a izraelské bojovníky, kteří se pod jejich silným náporem dávali na útěk, pobíjeli a nechávali ležet v pohoří Gilbóa.