1 Chronicles 11:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ten byl s Davidem v Pas-damimu, kde se Filištíni shromáždili k boji. Na tom dílu pole, který byl osetý ječmenem, se vojsko před Filištíny dalo na útěk.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Byl s Davidem v Pas-damímu, když se k tam Pelištejci shromáždili boji. Byl tam díl pole plný ječmene. Lid před Pelištejci utekl.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
on byl při Dávídovi v Pas-dammím, a tam se Pelištím shromáždili k bitvě, kde byl kus pole, posetý ječmenem, a když lid před tváří Pelištím prchl,
Czech Ekumenicky
Ten byl s Davidem v Pas-damímu, když se tam Pelištejci shromáždili k boji. Byl tam díl pole, celý osetý ječmenem. Lid utíkal před Pelištejci.
Czech Kralichka 1613
Ten byl s Davidem v Pasdammim, když se Filistinští sebrali k boji. A byl tu díl rolí poseté ječmenem, a lid byl utekl před Filistinskými.
Czech SNC
***