1 Chronicles 11:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
A tak se ta Trojice probila do filištínského tábora a navážila vodu z betlémské studny u brány. Vzali ji a donesli Davidovi. Ten se jí však odmítl napít, ale vylil ji jako oběť Hospodinu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ti tři pronikli do pelištejského tábora, načerpali vodu z betlémské studny, která je u brány, vzali ji a přinesli Davidovi. David však nechtěl pít a vylil ji Hospodinu v úlitbu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ti tři učinili průlom táborem Pelištím a vody z cisterny v Béth-lechem u, jež je v bráně, načerpali a vynesli a dopravili k Dávídovi, a le Dávíd ji nechtěl pít, nýbrž ji vylil Hospodinu
Czech Ekumenicky
Ti tři vtrhli do pelištejského tábora, načerpali vodu z betlémské studny, která je u brány, a přinesli ji Davidovi. David ji však nechtěl pít, nýbrž vykonal jí úlitbu Hospodinu.
Czech Kralichka 1613
A protož probivše se ti tři skrze vojsko Filistinských, navážili vody z čisterny Betlémské, kteráž jest u brány, a nabravše, přinesli k Davidovi. David pak nechtěl jí píti, ale vylil ji v obět Hospodinu,
Czech SNC
Jakmile to ti tři bojovníci uslyšeli, bez váhání pronikli postavením Pelištejců, nabrali ze studny u brány vodu a vrátili se s ní k Davidovi. Sotva si však David uvědomil, co ti tři pro něj vykonali, řekl: