1 Chronicles 18:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Umístil v Edomu posádky a všichni Edomci se stali Davidovými poddanými. Hospodin dával Davidovi vítězství, kamkoli se obrátil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Umístil v Edómu posádky a všichni Edómci se stali Davidovými otroky. Hospodin pomáhal Davidovi, kamkoli šel.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a v Edómu umístil posádky a všichni Edóm ci se Dávídovi stali nevolníky. A Hospodin Dávída ochraňoval, kamkoli zašel.
Czech Ekumenicky
V Edómu umístil David výsostná znamení. Všichni Edómci se stali Davidovými otroky. Hospodin Davida zachraňoval, ať šel kamkoli.
Czech Kralichka 1613
Protož i nad Idumejskými postavil stráž, a učiněni jsou všickni Idumejští služebníci Davidovi; nebo zachovával Hospodin Davida, kamž se koli obrátil.
Czech SNC
David rozmístil po celém území Edómu oddíly svých mužů a podrobil si všechny jeho obyvatele. Hospodin stál na Davidově straně, takže zvítězil v každé bitvě, kterou svedl.