1 Chronicles 20:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
K další bitvě došlo v Gatu, kde byl jeden obr, který měl po šesti prstech, celkem dvacet čtyři. I on byl potomek Refajců.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Znovu došlo k boji v Gatu. Byl tam obrovitý muž, který měl po šesti prstech, celkem dvacet čtyři. Také on se narodil Refájcům.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ještě na stala bitva v Gathu, kde se vyskytl muž vysoké postavy, a prstů měl šest a šest, dvacet a čtyři, a i on byl zplozen Ráfou;
Czech Ekumenicky
A opět se strhl boj v Gatu. Tam byl obrovitý muž, který měl po šesti prstech, celkem čtyřiadvacet prstů. Ten také pocházel z obrů.
Czech Kralichka 1613
Opět byla jiná válka v Gát, a byl tam muž veliké postavy, kterýž měl po šesti prstech, všech čtyřmecítma, a byl i on zplozený z téhož obra.
Czech SNC
Jindy se Izraelci utkali s Pelištejci v Gatu. Tam se proti nim postavil další obrovský muž se čtyřiadvaceti prsty. (Na všech končetinách měl po šesti prstech.)