1 Chronicles 23:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Eleazar zemřel, aniž zanechal syny. Měl jen dcery, které si vzali jejich příbuzní, synové Kíšovi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Eleazar zemřel a neměl syny, jenom dcery. A tak si je vzali synové Kíšovi, jejich příbuzní.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Eleázár umřel a synové se mu ne do stali, nýbrž dcery, i pojali je synové Kíše, jejich bratři.
Czech Ekumenicky
Eleazar zemřel, aniž měl syny; měl dcery. Vzali si je jejich bratranci, synové Kíšovi.
Czech Kralichka 1613
Umřel pak Eleazar, a neměl synů, než toliko dcery, kteréž pojali synové Cis, bratří jejich.
Czech SNC
Eleazar přivedl na svět jen dcery, které se později provdaly za své bratrance, Kíšovy syny.