1 Chronicles 24:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Nádab a Abihu ale zemřeli bezdětní dříve než jejich otec; kněžství proto vykonávali Eleazar a Itamar.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nádab a Abíhú zemřeli před svým otcem a neměli syny, takže jako kněží sloužili Eleazar a Ítamar.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a le Nádáv a Avíhú před tváří svého otce umřeli a synové se jim ne do stali, takže kněžství zastávali Eleázár a Íthámár.
Czech Ekumenicky
Nádab a Abíhú zemřeli dříve než jejich otec a neměli syny. Jako kněží sloužili Eleazar a Ítamar.
Czech Kralichka 1613
Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
Czech SNC
Protože Nádab a Abíhú zemřeli dříve než jejich otec a nezanechali po sobě žádné syny, úřad kněží zastávali jejich bratři Eleazar a Ítamar.