1 Chronicles 27:28 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
za olivy a plané fíky v podhůří Baal-chanan Gederský; za příjmy z oleje Joaš;
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nad olivovými háji a sykomorami, které jsou v Šefele, byl Baal-chanan Gederský. Nad sklady oleje byl Jóaš.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a nad olivami a sykomorami, jež jsou v nížině, Baal-chanán, Gedérí, a nad skladišti oleje Jóáš;
Czech Ekumenicky
nad olivami a fíkovníky v nížině Baal-chanan Gederský a nad sklady oleje Jóaš,
Czech Kralichka 1613
A nad olivovím a planým fíkovím, kteréž jest na polích, Baalchanan Gederský, a nad špižírnami olejnými Joas.
Czech SNC
Za olivy a fíkovníky v nížině zodpovídal Baal-chanan z Gederu a sklady oleje spravoval Jóaš.