1 Chronicles 28:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
David shromáždil všechny vůdce Izraele, vůdce kmenů, vůdce oddílů sloužících králi, vůdce tisíců i stovek, správce všeho majetku a stád krále i jeho synů spolu s komořími, s hrdiny a se všemi bojovníky do Jeruzaléma.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
David shromáždil do Jeruzaléma všechny izraelské velitele, velitele kmenů, velitele oddílů, kteří sloužili králi, velitele nad tisíci a velitele nad sty, předáky nad vším majetkem a dobytkem krále a jeho synů, spolu s dvorními úředníky, hrdiny, všechny zámožné lidi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Dávíd do Jerúsaléma svolal všechny hodnostáře Isráélovy, představené kmenů a představené oddílů, jež obsluhovaly krále, a velitele tisíců a velitele set a správce všeho jmění a stád krále a jeho synů, s komorníky a hrdiny, a to všechny zdatné hrdiny.
Czech Ekumenicky
David shromáždil do Jeruzaléma všechny izraelské předáky, předáky kmenů a předáky oddílů, kteří byli v králových službách, též velitele nad tisíci a nad sty i správce jmění a stád krále a jeho synů spolu s dvořany a bohatýry, každého statečného bohatýra.
Czech Kralichka 1613
Shromáždil pak David všecka knížata Izraelská, knížata jednoho každého pokolení, a knížata houfů sloužících králi, i hejtmany a setníky, i úředníky nade vším statkem a jměním královým i synů jeho s komorníky, i se všemi vzácnými a udatnými lidmi, do Jeruzaléma.
Czech SNC
David vyzval všechny hodnostáře Izraele, aby se shromáždili do Jeruzaléma. Byli mezi nimi vůdci izraelských rodů, oblastní královští správci a velitelé, správci veškerého královského majetku a stád a také královští úředníci a udatní bojovníci.