1 Chronicles 28:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Potom král David vstal a promluvil: "Slyšte mě, bratři, lide můj! Měl jsem na srdci vybudovat chrám, kde by spočinula Truhla Hospodinovy smlouvy - chrám, který by byl podnoží nohám našeho Boha. Připravil jsem stavbu,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Král David se postavil na nohy a řekl: Slyšte mě, mí bratři a můj lide! Měl jsem na srdci postavit dům odpočinutí pro truhlu Hospodinovy smlouvy, pro podnož nohou našeho Boha a udělal jsem přípravy ke stavbě.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Dávíd, král, povstal na své nohy a řekl: Poslyšte mě, moji bratři a můj lide! Já - blízko mému srdci bylo budovat dům odpočinku pro skříňku smlouvy Hospodinovy a za podnož nohou našeho Boha, i učinil jsem k budování přípravy;
Czech Ekumenicky
Král David povstal a řekl: "Slyšte mě, moji bratří a můj lide! Já sám jsem měl v úmyslu vybudovat dům odpočinutí pro schránu Hospodinovy smlouvy, pro podnož nohou našeho Boha. Už jsem začal se stavebními přípravami.
Czech Kralichka 1613
A povstav David král na nohy své, řekl: Slyšte mne, bratří moji a lide můj. Já jsem uložil v srdci svém vystavěti dům k odpočinutí truhle úmluvy Hospodinovy, a ku podnoži noh Boha našeho, a připravil jsem byl potřeby k stavení.
Czech SNC
Jakmile se shromáždili, král David se postavil a promluvil ke všem přítomným: "Přátelé a poddaní, poslouchejte, prosím, co vám dnes chci říci. Vždy jsem toužil vystavět Hospodinu chrám, v němž by nalezla své trvalé místo truhla s deskami jeho Zákona a který by se stal příbytkem našeho Boha. Už jsem dokonce naplánoval jeho výstavbu;