1 Chronicles 28:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
A ty, Šalomoune, synu můj, poznávej Boha svého otce a služ mu celým srdcem a z duše rád. Neboť Hospodin zkoumá všechna srdce a všechna hnutí mysli rozpozná. Budeš-li ho hledat, dá se ti nalézt. Opustíš-li ho, navždy tě odvrhne.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A ty, můj synu Šalomoune, poznávej Boha svého otce a služ mu celým srdcem a ochotnou duší, neboť Hospodin zkoumá každé srdce a zná každé zaměření myšlenek. Budeš-li jej hledat, dá se ti nalézt, opustíš-li ho, natrvalo tě odvrhne.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ty, Šalomoune, můj synu, poznej Boha svého otce a služ mu nerozděleným srdcem a ochotnou duší, neboť Hospodin všechna srdce zkoumá a každé představě myšlenek rozumí. Budeš-li ho vyhledávat, bude se ti dávat najít, budeš-li ho však opouštět, může tě navěky odhodit.
Czech Ekumenicky
"Ty pak, můj synu Šalomoune, poznávej Boha svého otce a služ mu celým srdcem a ochotnou myslí. Hospodin zkoumá srdce všech, postřehne každý výtvor mysli. Budeš-li se ho dotazovat, dá se ti najít, jestliže ho opustíš, odvrhne tě navždy.
Czech Kralichka 1613
Ty také, Šalomoune, synu můj, znej Boha otce svého, a služ jemu celým srdcem a myslí ochotnou. Nebo všecka srdce zpytuje Hospodin a všeliká mysli tanutí zná. Budeš-li ho hledati, nalezneš jej; pakli ho opustíš, zavrže tě na věky.
Czech SNC
Po těchto slovech se David obrátil k Šalomounovi a řekl: "A ty, drahý synu Šalomoune, nikdy nezapomeň, jakému Bohu jsem jako tvůj otec důvěřoval, a vždy mu upřímně a ochotně služ celým svým srdcem i myslí. Vždyť Hospodin vidí až do srdce a zná i ty nejtajnější pohnutky každého člověka. Budeš-li o to opravdu stát, sám se ti dá poznat. Jestliže se však k němu obrátíš zády, navěky se ti odcizí.