1 Chronicles 8:40 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ulamovi synové byli udatní bojovníci; vládli lukem a měli mnoho dětí a vnuků - na sto padesát. To všechno byli Benjamínci.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Synové Úlamovi byli udatní hrdinové, lukostřelci. Měli mnoho synů a vnuků, celkem sto padesát. Ti všichni byli ze synů Benjamínových.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A synové Úláma byli zdatní hrdinové, napínající luk a mající mnohé syny a syny synů, sto a padesát. Tito všichni byli ze synů Benjámína.
Czech Ekumenicky
Synové Úlamovi byli stateční bohatýři, lučištníci; měli mnoho synů a vnuků, celkem sto padesát. Ti všichni pocházeli ze synů Benjamínových.
Czech Kralichka 1613
A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových.
Czech SNC
Úlamovi potomci byli zdatní válečníci, kteří mistrně stříleli z luku. Dohromady měli sto padesát synů a vnuků a všichni patřili do Benjamínova rodu.